Il logo di Aupair World
Lingua inglese Lingua francese Lingua tedesca Lingua italiana Lingua 
olandese

I miei indimenticabili setti mesi a Delingsdorf

Laure voleva andare a lavorare come au pair in Germania. Le è sempre piaciuta la cultura e voleva migliorare il suo tedesco. Ma come trovare la giusta famiglia ospitante? Ecco cosa ha fatto Laure. Laure ci scrive in francese.   

J’avais quelques attentes avant de partir, mais elles ont largement été comblées voire même dépassées par cette magnifique expérience.

Améliorer mon allemand
Je ne m’étais pas spécialement préparée à ce séjour. En effet, je me suis décidée à partir au-pair au dernier moment, après avoir été refusée dans l’école que je souhaitais. Le problème était alors de trouver une famille d’accueil. Je désirais partir en Allemagne pour améliorer mon allemand et parce que j’adore la culture allemande. J’ai donc contacté des connaissances, d’anciennes jeunes filles au-pair.

Comment choisir ma famille?
Puis, voyant qu’il n’y avait pas énormément de choix, je suis allée faire un petit tour sur le web. Et là, waouh, des centaines pour ne pas dire des milliers de familles n’attendaient que moi ou un autre candidat au-pair. Comment choisir? Il fallait que je ne me concentre que sur un seul site… mais lequel?

Je crée mon profil en quatre langues
J’avais entendu parler de Aupair World par de nombreuses personnes et ma sœur avait trouvé sa famille au-pair sur ce site. C’était bon, je n’avais plus qu’à me lancer. Je commençais par créer ma page de profil. J’avais pris soin de faire une traduction en plusieurs langues (français, allemand, anglais et espagnol) afin que plusieurs familles me répondent. Je me mis à chercher de mon côté parmi un grand nombre de familles, je copiais même les annonces qui m’interpelaient le plus afin de pouvoir effectuer un tri ultérieurement. Puis, je me dis que j’allais tout de même voire si certaines familles avaient tenté de me contacter.

J'avais un coup de cœur pour deux familles
Oh surprise, pas une, ni deux mais bien 32 familles étaient intéressé. Je n’avais plus qu’à explorer de plus près leur description et de faire mon choix. Petit à petit, je comparais avec la liste que j’avais faite auparavant. À la fin, il ne me restait que deux familles pour lesquelles j’avais eu un coup de cœur. Je n’avais plus qu’à les contacter et voir celle avec laquelle j’aurais un meilleur feeling.

Une famille me répondait: Viens le plus tot possible!
Dès le lendemain, j’avais la réponse des deux familles. On s’envoyait des mails à longueur de temps mais plus l’on avançait plus il me serait difficile de faire un choix. Puis j’ai demandé quand je pouvais arrivé à une des deux familles, la réponse fut claire : dès demain si tu veux !!! Alors, peut-être sur un coup de tête, j’avais trouvé ma famille.

Ma choix s'est faite
Quelques jours avant mon départ, prévu une semaine après le fameux mail, je reçu un téléphone de la famille. Pas évident de parler en allemand alors que jusqu’ici je n’avais fait que l’écrire ! Mais il fallait bien se lancer et le plus tôt serait le mieux. Quelques questions dans un sens ou dans l’autre, une petite prise de contact direct assez rapide mais non moins agréable et tout était planifié.

L'ambiance se détendit arrivant à la maison
L’arrivée fut assez étrange. Cela faisait bizarre d’être attendu par quelqu’un que l’on ne connait pas depuis plus de deux semaines et que l’on n’a jamais rencontré. Mais tout ce passa bien. Le trajet jusqu’à leur maison me paru interminable : nous ne savions pas tellement de quoi parler et comment commencé. L’ambiance se détendit alors que nous arrivions à la maison. Le temps de faire le tour et je me sentais comme chez moi !!!

Jouer avec des enfants et fixer de limites
Le travail n’était pas étouffant. Je ne devais m’occuper des enfants que l’après-midi à partir de 14h00 et le samedi toute la journée. Je devais aller les chercher à l’école, puis les aider à faire leur devoirs (ce qui pouvait prendre beaucoup de temps avec Joel), ensuite nous jouions, lisions, chantions…La vie avec les enfants comportait des hauts et des bas. Il fallait juste leur faire comprendre que certes j’étais là pour jouer avec eux mais que j’étais également là pour fixer des limites et faire respecter les règles mises en place par les parents.

Un autre rythme des repas
À 18h45, je mettais la table et commençais à sortir les différentes charcuteries, les fromages et les crudités pour l’Abendbrot. Au début, j’ai eu du mal à me faire au rythme des repas car chez moi je mangeais plutôt vers 21h00-22h00. Le matin, je profitais d’aller faire un tour à vélo ou d’aller jogger avec le chien pour visiter un peu les alentours.

Ma famille ne parle pas français
Nous avons également fait plusieurs excursions avec ma famille. Nous sommes allés sur les plages de la mer du Nord et de la mer Baltique ; faire de la luge à la «  montagne » (un pré en  pente !!!) ; voir quelques films au cinéma ; regarder la pièce de théâtre d’Anna… J’ai beaucoup progressé en allemand grâce non seulement au cours de langue (2h00 deux fois par semaine), mais aussi au fait que ma famille ne parlais pas français.

Un seul conseil: Lancez-vouz!
Je garde contact avec ma famille. Elle a même prévu de venir en France dans quelques années me visiter !!! Un seul conseil pour les jeunes qui veulent partir au-pair : Lancez-vous, vous ne le regretterez pas !

 

Resoconti di esperienze di giovani au pair e famiglie ospitanti


La redazione di Aupair World si riserva il diritto di ridurre o modificare linguisticamente i testi che riceve. Naturalmente, prestiamo attenzione al fatto che il senso dei testi non sarà cambiato.

Per proteggere la privacy delle persone dobbiamo eventualmente anonimizzare nomi e luoghi. Le opinioni degli autori non comportano automaticamente l'opinione di Aupair World. I rispettivi autori sono responsabili per il contenuto degli articoli.

 

  Login

Indirizzo e-mail o numero di account

Password


Password dimenticata?

Auf Deutsch: Unvergessliche sieben Monate in Delingsdorf !
In English: My seven unforgettable months in Delingsdorf
En Français: Sept mois inoubliables à Delingsdorf
In Italiano: I miei indimenticabili setti mesi a Delingsdorf
In het Nederlands: Zeven onvergetelijke maanden in Delingsdorf


Programmi alla pari
Australia
Austria
Belgio
Canada
Danimarca
Finlandia
Francia
Germania
Irlanda
Islanda
 
Italia
Liechtenstein
Lussemburgo
Norvegia
Nuova Zelanda
Paesi Bassi
Regno Unito
Spagna
Svezia
Svizzera
USA
Aupair World
Chi siamo
Contattaci
Lavora con noi
Referenze
Stampa & Media
Sicurezza
Mappa del sito
Informazioni utili
Au pair dalla A alla Z
Domanda della settimana
Un tema – le vostre domande
Note legali
Condizioni generali di contratto
Protezione dei dati personali
Disclaimer
Dati societari

+49 561 310 561 19 oppure utilizzate il nostro formulario di contatto.

I nostri orari: dal lunedì al venerdì dalle 8:00 alle 13:00 (CET) e dal lunedì al giovedì dalle 14:00 alle 18:30 (CET)